Школьным учителям в последнее время добавилось проблем: некоторые дети, особенно в начальной школе, просто не понимают их объяснений, да и сами едва говорят на языке, на котором ведется обучение.
Проблема эта стоит чрезвычайно остро не только в России, но и во многих странах Западной Европы. И каждый решает ее по-своему. Например, администрация католической школы бельгийского города Ломмеля нашла для занятий в подготовительном классе учителя, говорящего по-турецки.
«Дети, которые не выучили дома ни слова по-голландски, чувствуют себя с ним спокойнее», – говорит директор учебного заведения Дэнни Хьюсманс.
Оплачивает труд преподавателя турецкая община города, которая и выступила с подобной инициативой, получившей впоследствии одобрение министра образования страны.
В подготовительном классе школы Сент-Жан учится около 20 детей турецкого происхождения, пишет
HLN.
Обычно такие дети не понимают объяснений преподавателя, и с первого же дня занятий начинают отставать в учебе, причем это отставание продолжается на протяжении всей их школьной жизни. Начальное обучение на родном языке должно помочь устранить эту проблему, надеются бельгийские педагоги.
Войти с помощью: