Муфтий Чеченской Республики, председатель Координационного центра мусульман Северного Кавказа (КЦМСК) шейх Салах Межиев в видеообращении в Telegram-канале ДУМЧР заявил, что СМИ неверно перевели с чеченского языка его интервью.
Председатель республиканского муфтията отметил, что недостоверный перевод его высказывания был сделан теми, кто хочет добиться религиозного напряжения.
На днях Telegram-канал ЧГТРК «Грозный» разместил выдержку из интервью муфтия ЧР, в котором он рассуждал о врагах человечества.
«Из сказанного было вырвано два слова, которые распространили в интернете», — сказал муфтий.
По его словам, в интервью он говорил не только о «врагах Аллаха», но и о врагах всего человечества, которые объединены «злом», под знаменем которого находятся страны Запада.
Глава ДУМЧР добавил испытывает уважение ко всем народам, религиям и конфессиям, следуя заветам пророка Мухаммада.
«Что касается нашей проповеди на чеченском языке, все чеченцы понимают, что в ней не подразумевается ни одна конкретная нация или религия. Мы говорили о злых силах, которые не признают ни Божьи законы, ни людей», — подытожил муфтий.
Ранее сообщалось, что в ЛНР по поручению муфтия Чечни, председателя Координационного центра мусульман Северного Кавказа Салаха Межиева доставлена гумпомощь и организован ряд мероприятий в рамках проекта «Сила традиций: от прошлого к будущему».
Информационное агенство IslamNews.Ru
Войти с помощью: