Почему запрещен канонический свод хадисов пророка Мухаммада

На днях завершился процесс в Лаишевском районном суде Республики Татарстан о признании экстремистскими переводов нескольких известных религиозных исламских книг.

Еще в 2017 году у возвращавшегося из Турции гражданина Хайрутдинова Р.К. на таможне была изъята исламская литература. По ней была проведена комплексная психолого-лингво-религиоведческая экспертиза, выявившая «признаки экстремизма» в «Толкованиях Священного Корана. Облегчение от Великодушного и Милостевого» в 3-х томах (автор – Абд ар-Рахман ас-Саади, перевод с арабского Э.Кулиев. Москва, 2008 г.), «Сахих аль-Бухари (краткое изложение)» (перевод с арабского А.Нирша. Москва, 2007 год), «Сады праведных» (имам ан-Навави, Москва, 2008 год) и «Булюгаль-Марам. Достижение цели в уяснении основ Шариата» (автор – Ибн Хаджар аль-Аскаляни, перевод с арабского Э.Кулиев, Москва, 2008 год)». Всего было рассмотрено 6 материалов.

В связи с этим Приволжская транспортная прокуратура в июле 2018 года обратилась с иском о признании этих изданий экстремистскими в Лаишевский суд, который отказал ведомству в его удовлетворении.

В яваре 2019 года Приволжский транспортный прокурор повторил свое обращение в суд. В мае 2019 год Лаишевский суд назначил судебную экспертизу по вышеупомянутым изданиям. Она была поручена Московскому исламскому институту, ректором которого является первый зампред ДУМ РФ Дамир Мухетдинов. Однако, как говорится в итоговом решении суда: «материалы дела и приложенные к делу материалы были возвращены в суд без проведения экспертизы». По словам участника процесса адвоката Руслана Нагиева, у МИИ в течение одного года и двух месяцев была возможность провести экспертизу, однако этого так и не было сделано под предлогом отсутствия специалистов. В связи с чем была назначена новая экспертиза, порученная АНО «Экспертиза и исследования «Криминалистика», в которой приняли участие лингвист, психолог и религиовед.

По ее результатам эксперт-психолог сделала вывод, «что в рамках предоставленных материалов сделать вывод о характере психологического воздействия не представляется возможным, так как отсутствуют социально-демографические и социально-психологические характеристики читательской аудитории, эксперт не наделен полномочиями проводить исследование репрезентативной выборки…. Текст толкований Священного Корана завершен Абд ар-Рахманом бин Насира ас-Са`ди в 1344 г.х., то есть в 1925 году в иной историко-культурный период, что делает его не подлежащим экспертной оценке».

Московский исламский институт

Эксперт-лингвист, со своей стороны, заявил «о нацеленности материалов (1), (4) на формирование у адресата речи (читателей исследуемых книг, представителей или поклонников ислама) не только негативного отношения к иудеям, многобожникам, христианам, но и намерения, готовности к совершению действий против них насильственного характера. В материалах (1)-(3), (4), (6) имеются высказывания, пропагандирующие исключительность, превосходство мусульман по признакам отношения к религии, в форме утверждений».

Эксперт-религовед также выявил признаки «пропагандирующие исключительность, превосходство или неполноценность человека по принципу его социальной, расовой, национальной, религиозной, или языковой, или религиозной принадлежности» в 1 томе «Смыслового перевода Корана на русский язык с комментариями Абд ар-Рахмана бин Насира ас-Са`ди» и не выявил таковых во 2-ом томе. В 3-ем томе он выявил один такой элемент. В текстах «Сахих аль-Бухари» им были выявлены три подобных элемента. В отношении книги «Сады праведных» таких элементов им выявлено не было. В сочинении «Булюг аль-марам» экспертом было выявлено 5 элементов «содержащих признаки информации о превосходстве, преимуществе, неполноценности человека или группы лиц перед другими людьми на основании их принадлежности к какой-нибудь расе, национальности, религии (или отношения к религии) или к какой-нибудь другой группе в общем контексте».

В результате после 3-летней судебной тяжбы суд признал экстремистскими материалами, запрещенными к распространению на территории Российской Федерации печатные издания: «Абд ар-Рахман бин Насирас-Сади «Толкование священного Корана. Облегчение от Великодушного и Милостевого», смысловой перевод Корана на русский язык с комментариями Абд ар-Рахмана ас-Саади, в 3-х томах, том 1, перевод с арабского Э. Кулиев, М.: Умма, 2008», «Сахих аль-Бухари (Краткое изложение), Достоверные предания из жизни Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и да приветствует: Ясное изложение хадисов «Достоверного сборника», составил Имам Абу аль-Аббас Ахмад бин Абд аль-Латыф аз-Зубайди, перевод с арабского Абдулла Нирша, 5-е издание, исправленное, М.: Умма, 2007», «Ибн Хаджар аль-Аскаляни «Булюгаль-Марам. Достижение цели в уяснении основ Шариата», перевод с арабского, предисловие и примечание Э.Кулиева, 2-е издание, исправленное, дополненное, М.: Издатель Эжаев, 2008».

Итого экстремистскими признаны одно издание частично и два полностью.

Как отмечает адвокат Руслан Нагиев, вызывает вопрос позиция Московского исламского института, который не подготовил экспертизу по данному делу. «В этой связи оппоненты напрямую спрашивали меня, зачем я защищаю мусульманскую литературу, если сами представители централизованных религиозных организаций этого не делают?», – сказан он в беседе с ИА IslamNews.

Отказ от экспертизы тем более непонятен, учитывая, что ранее председатель Духовного управления мусульман РФ Равиль Гайнутдин, которое является учредителем МИИ, неоднократно критиковал запрет исламских книг. «Неправомерные запреты исламской литературы в течение последних десяти лет являются серьезной проблемой для нас. С нами никто не консультируется, не советуется и не хочет узнать наше мнение…», – заявлял муфтий еще на VI отчетно-выборном съезде Духовного управления мусульман Европейской части России в ноябре 2014 года.

На суде присутствовал представитель Духовного управления мусульман Татарстана, который отметил, что перевод сборника хадисов аль-Бухари не может быть экстремистским, так как это по значимости вторая книга ислама. Однако эти доводы не повлияли на судебное решение.

Адвокат Руслан Нагиев

Напомним, что в 2015 году президент России Владимир Путин подписал закон, по которому священные книги традиционных религий не могут признаваться экстремистскими. Согласно документу, "Библия, Коран, Танах и Ганджур, их содержание и цитаты из них не могут быть признаны экстремистскими материалами". В исламе высказывания пророка Мухаммада, содержащиеся в сводах аль-Бухари, Муслима и других канонических сборниках имеют столь же высокий статус, как текст самого Откровения. И структурно, и сущностно они являются таким же преданием, как Новый Завет в каноническом изложении четырех евангелистов – Матфея, Марка, Луки и Иоанна.

Вопрос о том, почему высказывания пророка Мухаммада и другие канонические тексты ислама оказались под запретом, вопреки элементарной логике и имевшимся у мусульманских организаций правовым возможностям, остается открытым. А пока законопослушным мусульманам в очередной раз придется очищать книжные полки от нелегитимных экземпляров исламской литературы.

В тексте судебного решения:

Материал №1 – 1-ый том «Толкований Священного Корана. Облегчение от Великодушного и Милостивого» в 3-з томах (автор – Абд ар-Рахман ас-Саади, перевод с арабского Э.Кулиев. Москва, 2008 г.)»

Материал №2 – 2-ой том «Толкований Священного Корана. Облегчение от Великодушного и Милостивого» в 3-з томах (автор – Абд ар-Рахман ас-Саади, перевод с арабского Э.Кулиев. Москва, 2008 г.)».

Материал №3 – 3-ий том «Толкований Священного Корана. Облегчение от Великодушного и Милостивого» в 3-з томах (автор – Абд ар-Рахман ас-Саади, перевод с арабского Э.Кулиев. Москва, 2008 г.)».

Материал №4 – «Сахих аль-Бухари (краткое изложение)» (перевод с арабского А.Нирша. Москва, 2007 год).

Материал №5 – «Сады праведных» (имам ан-Навави, Москва, 2008 год).

Материал №6 – «Булюгаль-Марам. Достижение цели в уяснении основ Шариата» (автор – Ибн Хаджар аль-Аскаляни, перевод с арабского Э.Кулиев, Москва, 2008 год)».

Ильдар Мухаметжанов

Комментарии () Версия для печати

Добавить комментарий

NOHCH 14 Декабря 2021г.
Ответить

Ооо..ну надо же так совпало к Рождеству. Кирилушке уже доложили каких серьезных трудов по возвышению Еденного Бога заточила в кандалы опять государственная инквизиция, как и в 1917г. Сияние Кирилушки будет неимоверной, говорящий о "любви к ближним"(к приволжскому транспортному прокурору" переходящий в экстаз с "богоподобным" царем, который дальше сольется воедино экстазе в новогоднюю ночь, вместе с ДУМ и МИИ, говорящий о "достижения" в заботе о народе, под сенью Луны и Дня Суда. Но только от этого только мне будет грустно, так как с моей "полки гордости" половина книг уже я убрал, но не ...
Читать дальше

NOHCH 14 Декабря 2021г.
Ответить

Ну надо же этот приволжский транспортный прокурор сломал всю бещнадежно слабую защиту российских мусульман. Даже не смешно. Страшно подумать, кого этот прокурор транспорта остановит и с чем? При нашей слабой защиты, этот прокурор транспорта даже Ибн Сина( Авицена) и Аль Джабра( Алгебра) заставит проверить на экстремизм и запретить. Как было бы хорошо проверить этого самого прокурора транспорта через Новального.

NOHCH 14 Декабря 2021г.
Ответить

Я представляю, если этому прокурору транспорта попадется марксист с томом экспроприацией экспроприаторов.

Виталий Кәлимуллин 15 Декабря 2021г.
Ответить

Мдааааа. Позиция МИИ не понятна.

    Муслим 20 Декабря 2021г.
    Ответить

    Понятна позиция! Они меж двух огней. Избегают последствий.

Sut 15 Декабря 2021г.
Ответить

разжигают ... упрямые.

Яндекс.Метрика