В Казани напечатали тафсир Корана для незрячих

В типографии при Общенациональном благотворительном фонде «Ярдэм» вышло в печать издание «Калям Шариф. Перевод смыслов» по системе Луи Брайля.

Перевод смыслов Корана на русский язык был издан Духовным управлением мусульман Республики Татарстан и Муфтиятом Республики Дагестан в 2019 году.

В 2020 году незрячие специалисты ОБФ «Ярдам-Помощь» приступили к подготовке версии тафсира Корана на русском языке для незрячих. В результате получилось 10 томов, каждый из которых набран тактильным шрифтом, благодаря чему незрячие люди смогут прочитать текст без труда. Примечательно, что каждый аят сопровождается комментариями, приводятся соответствующие хадисы.

По словам президента национального исламского благотворительного фонда «Ярдэм» Ильгама Исмаилова, подготовка таких тафсиров Корана крайне востребована и актуально. По сути издание смыслов Корана по системе Брайля стало настоящим гуманитарным просветительским прорывом.

В свою очередь преподаватель БФ Фанис Мингараев, который и сам обучает чтению Корана других, рассказал, что важность издания тафсира Корана по системе Брайля заключается в том, что у незрячих появляется возможность самим читать Коран, учить его наизусть, готовиться к выступлениям и даже вести дагват.

«Что касается нашей реабилитационной работы в целом, то среди участников наших программ немало людей из стран СНГ (на сегодняшний день порядка 100 человек), которые заинтересовались нашей методикой работы и сами прошли курс реабилитации. Эти люди обучились у нас чтению Корана по системе Брайля на арабском языке. По окончании курсов каждый, кто умеет читать Коран на арабском языке, получил тафсир на русском по системе Брайля. Те же, кто пока не умеет читать Коран, получили от нас другую религиозную литературу, изданную по системе Луи Брайля», – пояснил Мингараев.

Стоит отметить, что на данный момент БФ «Ярдэм» издал порядка 14 000 книг по системе Брайля, из которых более 4 000 экземпляров – тафсир Корана, остальные – это учебные пособия, в том числе по основам ислама и чтения намаза. Востребованность такой литературы обусловлена ещё и тем, что типография при благотворительном фонде – единственная на территории СНГ, занимающаяся изданием мусульманской бумажной продукции по системе Луи Брайля.

Издание русскоязычного тафсира по системе Брайля – огромное подспорье для духовного образования незрячих из стран Центральной Азии, которые нуждаются в достоверной религиозной литературе. Также благотворительный фонд заинтересован в открытом сотрудничестве на благо людей с ограниченными возможностями на международном уровне.

Автор: Ильмира Гафиятуллина

Комментарии () Версия для печати

Добавить комментарий

Яндекс.Метрика