Семь диалектов Корана

С момента своего ниспослания коранический текст допускал несколько равноприемлемых стилей декламации – харфов (мн. ч. ахруф). Далее мы обсудим несколько хадисов, подтверждающих этот факт, чтобы определить, каким образом и по какой причине существуют эти стили, а также чтобы понять последствия, которые это накладывает на смысл текста. Для начала нашего исследования хорошо подходит следующий хадис:

‘Абд Аллах ибн ‘Аббас сообщает, что Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал: «Джибрил зачитал мне весь Коран на одном из харфов. Далее я попросил [добавить еще один харф], потом ещё. Так продолжалось, пока число харфов не достигло семи...».

В различных хадисах указано, что всякий раз, когда кто-то из сподвижников декламировал Коран по-другому, между ними разгорались споры.

Одна из таких дискуссий развернулась между ‘Умаром ибн ал-Хаттабом и Хишамом ибн Хакимом. ‘Умар ибн ал-Хаттам сообщает, что он сказал: «Я слышал, как Хишам ибн Хаким читал суру «Различение», когда Посланник Аллаха был еще жив. Слушая, я заметил, что он читает её в несколько отличной форме, нежели та, в какой я слышал её от Пророка. Я хотел броситься на него во время молитвы [и потребовать объяснений], однако сдержался. Как только он завершил молитву, я взял его за накидку, потянул к себе и спросил: «Кто научил тебя так читать эту суру?» Он ответил: «Посланник Аллаха». Я сказал: «Ты лжешь, ведь Посланник Аллаха научил меня читать её по-другому». Я схватил его [и повел] к Пророку со словами: «Я обнаружил этого человека, читающего суру „Различение« не так, как ты учил меня».

Пророк сказал мне: «Отпусти его, [о ‘Умар]!» «Читай, о Хишам!» И Хишам прочитал суру так же, как я услышал её от него. Пророк Аллаха сказал: «Сура была ниспослана именно в таком виде». Затем он добавил: «Читай и ты, ‘Умар». Я прочитал её так, как меня научил Пророк. Тогда он сказал: «Сура была ниспослана [и] в таком виде. Коран ниспослан в семи харфах. Читайте тем из них, который для вас легче». Из этого хадиса следует, что Коран был ниспослан в семи стилях, чтобы мусульманам было проще декламировать его. Об этом говорят и другие хадисы:

1. Коран был ниспослан в семи харфах, так что читайте в том, который кажется вам проще.

2. Пророк (с. а. в.) встретил Джибрила и сказал ему: «Я был послан к неграмотным людям, среди них есть старухи, старики, слуги и служанки и те, кто никогда не читал ни одной книги». Джибрил ответил ему: «О Мухаммад, Коран ниспослан в семи харфах».

3. Воистину, этот Коран ниспослан в семи харфах, так что читай свободно.

4. Джибрил пришел к Пророку и сказал: «Аллах приказал тебе читать Коран твоему народу в одном харфе». Услышав это, Пророк сказал: «Я прошу Аллаха простить меня. [Но] мои люди неспособны сделать это».

5. «Облегчи [понимание] моим людям» или «Сделай [это] проще для моего народа». Коран подтверждает эту точку зрения: И Мы облегчили Коран для поминания, но найдется ли хоть один припоминающий! (54: 17).

Многие комментаторы отмечают, что арабам, которые в большинстве своем были неграмотны и говорили на различных диалектах, было крайне тяжело отказаться от них и принять единый способ декламации. В связи с этим они продолжали держаться за свои диалекты.

Разрешение читать Коран в семи харфах было дано после хиджры:

Убайй ибн Ка‘б сообщает, что Пророк Аллаха был у водопоя [племени] бану гифар, когда к нему пришел Джибрил со словами: «Аллах приказывает тебе читать Коран твоему народу в одном харфе».

[Услышав это], Пророк сказал: «Я прошу Аллаха простить меня. [Но] мои люди неспособны сделать это». Он пришел снова и сказал: «Аллах приказывает тебе читать Коран твоему народу в двух харфах». [Услышав это], Пророк сказал: «Я прошу Аллаха простить меня. [Но] мои люди не в силах сделать это». Тогда [Джибрил] пришел в третий раз и сказал: «Аллах приказывает тебе читать Коран твоему народу в трех харфах». [Услышав это], Пророк сказал: «Я прошу Аллаха простить меня. [Но] мои люди не в силах сделать это». Тогда [Джибрил] пришел в четвертый раз и сказал: «Аллах приказывает тебе читать Коран твоему народу в семи харфах, и какой бы они ни избрали, они будут правы».

Адат Бану Гифар (водопой племени бану гифар) расположен недалеко от Мадины. Его приписывают этому племени, потому что они жили вокруг этого места. Согласно другой версии, Джибрил встретил Пророка около Ахджар ал-Мира’ , располагающегося недалеко от Куба’ на окраине Мадины.

Однако это не значит, что семь чтений допустимы только для той части Корана, которая была ниспослана после хиджры. Это вытекает из упомянутого выше спора между ‘Умаром и Хишамом о суре «Различение», ниспосланной в Макке.

Такие споры были неприемлемы, поэтому Пророк приказывал сподвижникам не ссориться из-за подобных различий и гневался на них всякий раз, когда они начинали спорить. Однажды он сказал: «Воистину этот Коран ниспослан в семи харфах. И, читая его в любом из харфов, вы не совершите ошибки. Поэтому не спорьте, ведь это может привести к неверию (куфр)».

Этой особенности коранического Откровения посвящено так много хадисов, что Абу ‘Убайд ал-Касим ибн Саллам (ум. 224/838) считал их не подлежащими сомнению (ал-ахадис ал-мутаватира, т. е. хадисами, которые передавали в каждом классе передатчиков). Несмотря на это, И. Гольдциер приписывает ему высказывание о противоречивости этих хадисов (шазз) и об отсутствии у них приемлемой цепи передатчиков (иснад), ссылаясь на Алиф Ба’ ал-Балави. В действительности же Абу ‘Убайд отвергает только один хадис, повествующий о том, что семь чтений были ниспосланы в семи различных значениях.

Остальные хадисы он признает последовательными и истолковывает семь харфов как семь диалектов. Ас-Суйути (ум. 911/1505) приводит список из 20 сподвижников, передавших эти хадисы.

Это подтверждается еще одним хадисом, согласно которому ‘Усман ибн ‘Аффан спросил тех, кто пришел в мечеть в Мадине, слышали ли они когда-либо слова Пророка: «Коран ниспослан в семи харфах». Очень многие встали и засвидетельствовали, что слышали их, так что ‘Усман подтвердил это и засвидетельствовал вместе с ними.

Таким образом, поскольку все эти чтения были верными (ведь Коран «был ниспослан в таком виде»), сподвижникам не надлежало спорить о них, предпочитая одно чтение всем остальным.

Соответственно, каждый должен читать Коран так, как его научили.

Ахмад ‘Али ал-Имам

Из книги «Различные чтения Корана»

Комментарии () Версия для печати

Добавить комментарий

странник 21 Марта 2023г.
Ответить

Слышал от мусульман, что в Коране не может быть заменена даже 1 буква. А тут целых 7 различных диалектов. Кто-то тут неправ...

ashir01 22 Марта 2023г.
Ответить

Странник! Просто внимательно прочитай статью, а не заголовок

странник 24 Марта 2023г.
Ответить

ashir01 , вы лучше автора знаете какой заголовок нужно дать его статье?

Яндекс.Метрика