Сайт ФМС может быть переведен на английский, таджикский и узбекский языки, что сделает его доступным для мигрантов. С соответствующим предложением к главе ведомства обратился Бахром Исмаилов, руководитель общественной организации «Страна без расизма и ксенофобии», участник проекта ОП РФ «Перспектива».
По словам активиста, существующая версия сайта не позволяет иностранцам, не владеющим русским языком на достаточном уровне, ознакомиться с информацией и воспользоваться его сервисами. Как результат некоторые мигранты становятся невольными правонарушителями, пишут
«Известия».
«Абсолютно уверен в том, что страна, ежегодно принимающая порядка 10 млн представителей бывших советских среднеазиатских республик, может позволить себе держать хотя бы одного переводчика в штате ведомства, который будет вносить для них актуальную информацию об изменениях в законодательстве», – говорится в обращении Исмаилова к главе ФМС.
В ФМС России на это ответили, что к 1 декабря будет разработана англоязычная версия сайта. Вопрос о переводе сайта на таджикский и узбекский языки пока не стоит, поскольку это «требует дополнительного финансирования». К тому же, в ведомстве считают, что это «было бы дискриминацией по отношению к мигрантам из других стран СНГ».
Войти с помощью: