«ПЕСНЯ СВОБОДЫ, КАК ЗНАМЯ, ВЗМЕТНУЛАСЬ!..»

news-0ZMK1S11LC

Аббуль Рахман аль-Каммуди (Ливия)



ДА ЗДРАВСТВУЕТ ХАМАС!

Родина, мы все — твои солдаты,



Лишь твоё над нами вьётся знамя.



Будем светом — в сумраке когда ты,



А в годину битвы — будем львами.







Палестина! Я не пожалею



Даже сердца для тебя единой.



И в раю готов, и на земле я



Оставаться верным твоим сыном.







Ты, моя страна, — благоуханье



Ритмов музыкальных, трав росистых.



За тебя любое испытанье —



Мне, как сладость, на пути тернистом.







Мы своею кровью написали



Гимн спасенья Иерусалима



И, хваля Аллаха, указали



Всем, что мы — на Родине любимой!







И гордясь тобою неустанно,



За твоё благодеянье все мы



Навсегда твои излечим раны,



Заплатив за то любую цену.







Кровью ран писали мы картины,



След в твоей истории оставив.



Не отступим с этого пути мы —



Сионистов отступить заставим!







И заявим в песне непокорной:



"Пусть умрём, но ты непобеждённым



Будь, ХАМАС, чтоб на вершинах горных,



Как цветы, взошли твои знамёна!"











Шади аль-Айюби, член Всемирной ассоциации Исламской литературы (Греция)



ГОРДОЕ ИМЯ ХАМАС







Светом наполнены наши надежды,



В нашем достоинстве — пламя огня.



То Всемогущий Аллах, как и прежде,



В битвах хранит и тебя, и меня.







Лезвиям острых мечей мы подобны,



Месть справедливая в наших очах,



И не устали в сражениях долгих



Руки бойцов — им дал силу Аллах.







Чёрных ночей растворяется морок.



Утренний свет, разливайся кругом!



Освободим и расширим просторы



Отчей земли, притеснённой врагом!







Мы к нашей умме вернулись по праву,



К древним истокам припали опять,



Чтоб возродить позабытую славу,



Снова над миром звездой воссиять!







Только Творцу наши души подвластны,



Только Его провиденьем живём.



Смотрят безбожники в страхе неясном:



Мы здесь навек — или снова уйдём?..







Нет, не уйдём. Униженья эпоха



Канула в вечности водоворот.



Крови и слёз нами пролито много —



Меч справедливости поднял народ!







Песня свободы, как знамя, взметнулась!



Каждый из нас — революции сын.



Вместе с ХАМАС наша правда вернулась



В Аль-Кудс священный.



Веди нас, Ясин!











Усама Иззуддин (Палестина)



ГИМН ХАМАС







Опять Саладдин возвратился в Хитин?



Опять засияла краса Палестины?



От Купола и до Аль-Аксы хотим



Мы душами слиться в порыве едином.



Иерусалим! Нас изгнали давно



Отсюда враги — но не вечна их эра.



Мы скоро вернёмся к тебе всё равно,



В сердцах сохраняя надежду и веру.



ХАМАС собирает свободных людей,



Ведёт своих братьев к зовущему свету,



Питает их разум той силой идей,



Что нам предвещает зарю и победу.



Кто поднял шахида и благословил



Во имя Аллаха — на сопротивленье?



Кто бедных и сирых от зла защитил —



Как роще оливковой дал утоленье?



Восстанем же против преград и оков,



Взметнём ураган возмущения грозно!



Сердец наших ропот да будет таков,



Что вихрем сметёт сионистские гнёзда!



Терпение наше копилось не зря —



В нём сила победная неукротима.



Восходит над миром она, как заря,



И свет осеняет чело Палестины!





Газета "Завтра"

Перевёл Евгений Нефёдов

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Комментарии () Версия для печати

Добавить комментарий